Bienvenidos! | Argoliva - IV Encuentro Olivícola Internacional San Juan | Argentina 2019
  • 3 al 6 de Septiembre September 3rd - 6th

Realizan estudios de laboratorio para mejorar la calidad de los aceites de oliva sanjuaninos

Realizan estudios de laboratorio para mejorar la calidad de los aceites de oliva sanjuaninos

Realizan estudios de laboratorio para mejorar la calidad de los aceites de oliva sanjuaninos

El laboratorio de la Dirección de Instituto Tecnológico y Hortícola Semillero recepta las muestras de lunes a viernes, en horario de 7.30 a 13.30 hs.

Premios, música y sabores en el cierre de Argoliva

Premios, música y sabores en el cierre de Argoliva

Premios, música y sabores en el cierre de Argoliva

Los seguidores del chef Chistophe Krywonis coparon la Plaza del Bicentenario. Hubo 50 expositores de aceite de olivas, aceitunas, productos gourmet y delicatessen.

La Plaza del Bicentenario se viste de oliva

La Plaza del Bicentenario se viste de oliva

La Plaza del Bicentenario se viste de oliva

El Encuentro Olivícola Internacional cierra con un gran festival y con la presencia del reconocido chef Christophe Krywonis.


ArgOliva 2019 ArgOliva 2019

¿Qué es Argoliva?ABOUT US

Es un evento internacional que busca, a través de sus distintas actividades, fortalecer y promover el desarrollo del sector olivícola, permitiendo la participación activa de los distintos actores públicos y privados en un espacio único de profesionalismo e intercambio de experiencias.

ArgOliva 2016 is an international event that seeks, through its various activities, to strengthen and promote the development of the olive sector, allowing the active participation of different public and private actors in a single area of professionalism and experience exchange.

Los objetivos de este encuentro son:Objectives of the meeting:
  • Dar protagonismo nacional e internacional a la Olivicultura Argentina. To give national and international prominence to the Olive culture of Argentina.
  • Colaborar con la actualización al Sector olivícola, a través del conocimiento de nuevas tendencias de consumo, mercados de destino, cuestiones técnicas, etc. To collaborate with an updating of olive growing sector, through knowing new consumer trends, target markets, technical issues, etc.
  • Dar a conocer los beneficios que aceite de oliva brinda a nuestra salud. Dar a conocer los beneficios que aceite de oliva brinda a nuestra salud.
  • Reconocer y dar a conocer al público la calidad de los aceites de oliva argentinos, mediante su premiación en un concurso de prestigio. To recognize and give the public knowledge about the quality of Argentine olive oils by their awarding in this prestigious competition.
  • Contribuir a crear o fortalecer contactos comerciales internacionales. To contribute towards the creation and/or strengthening of international business contacts.
  • Promover el crecimiento económico de la Provincia a través del fortalecimiento de uno de los sectores productivos y exportadores de San Juan de más trascendencia. To promote economic growth of the province by strengthening one of the most important productive sector and exporter of San Juan.
  • Generar la participación de productores olivícolas en actividades de gran beneficio para el sector. To generate the participation of olive producers in greatly beneficial activities for the sector.

El evento olivícola más importante de la región

The most important olive related event in the region

Visitanos y disfrutá de ArgOliva 2019 - IV Encuentro Olivícola Internacional San Juan | Argentina 3 al 6 de Septiembre

Visit us and enjoy ArgOliva 2019 – 9th International Olive Culture Meeting. San Juan | Argentina 3 al 6 de Septiembre

Concurso de Aceites

Olive Oil Contest

El IX Concurso Internacional de Aceite de Oliva Virgen Extra, Premio Domingo Faustino Sarmiento, organizado por el Gobierno de San Juan a través del Ministerio de Producción y Desarrollo Económico, junto al Panel de Cata de la Universidad Católica de Cuyo, seleccionará y premiará los mejores aceites de oliva extra virgen en competencia.

The 9th International Extra Virgin Olive Oil Competition – Domingo Faustino Sarmiento Awards, organized by the Government of San Juan, Ministry of Production and Economic Devellopment together with the UCCuyo Tasting Panel, selects and awards the best extra virgin olive oils in competition.

Ronda Internacional de Negocios

International Business Rounds

El Encuentro Interempresarial organizado por el Gobierno de San Juan a través del Ministerio de Producción y Desarrollo Económico, reúne importadores extranjeros con productores argentinos con el objetivo de posibilitar el establecimiento de relaciones comerciales.

The Business Meeting, organized by the Government of San Juan, Ministry of Production and Economic Devellopment, brings together foreign importers with Argentine olive oil producers giving them access to better business contacts.

Jornadas de Actualización

Updating Workshops

Las Jornadas de Capacitación y Actualización Olivícola, organizadas por el Gobierno de San Juan, a través del Ministerio de Producción y Desarrollo Económico, junto a la Cámara Olivícola de San Juan, INTA, Universidad Católica de Cuyo, INTI y Grupo CREA, reunirá productores y especialistas nacionales e internacionales. En estas jornadas se darán a conocer los últimos avances tecnológicos y científicos en temas como técnicas de cultivo, de producción de aceites y aceitunas de mesa, tendencias comerciales, uso compartido de maquinarias, entre otros temas relacionados con la producción olivícola.

The Updating Workshop, organized by the Government of San Juan, Ministry of Production and Economic Devellopment, together with Cámara Olivícola de San Juan, INTA, INTI, CREA Group and the UCCuyo, meets national and international producers and professionals to introduce them to the latest technological and scientific developments in topics such as cultivation techniques, production of table olives and olive oils, commerce, farm machinery cooperatives, etc.

Concurso Nacional de Cocina

National Cooking Contest

En este certamen, estudiantes de gastronomía elaborarán platos salados y utilizarán como ingredientes principales productos Origen San Juan, con el fin de mostrar la alta calidad y potenciar el consumo de productos sanjuaninos. Además, en la edición de este año se llevará adelante el concurso “Pequeños pasteleros”, una actividad destinada a niños para que desarrollen sus habilidades culinarias.

In this contest, students of gastronomy will elaborate savory dishes and will use as main ingredients emblematic products produced in San Juan, in order to show the high quality and boost the consumption of San Juan products. In addition, in this year's edition the contest "Pequeños pasteleros" will be held, an activity for children to develop their culinary skills.

Degustación y maridaje

Tasting and pairing

Especialistas en aceites de oliva brindarán charlas y catas dirigidas públicas en las que enseñarán cómo degustar diferentes clases de aceite de oliva y aceitunas a través de un análisis sensorial completo. También darán a conocer diferentes variantes de maridaje.

Specialists in olive oils will give lectures and public guided tastings in which they will teach how to taste different kinds of olive oil and olives through a complete sensory analysis. They will also announce different variants of pairing.

Clases de cocina

Cooking classes

Las clases de cocina en vivo serán dictadas por reconocidos chefs nacionales que preparan platos usando, además de aceite de oliva y aceitunas, otros productos típicos de nuestra provincia.

Cooking classes are given by nationally recognized chefs, who prepare dishes using, apart from olives and olive oils, other typical products of our province.

Entidades participantes

Participating entities

En la realización de ArgOliva 2019 participan entidades públicas y privadas, todas dotadas de una gran trayectoria y prestigio en la olivicultura. For the ArgOliva 2019 - IV Encuentro Olivícola Internacional San Juan | Argentina, public and private entities work together, all of them prestigious and extensively experienced in olive growing

ArgOliva 2019 - IV Encuentro Olivícola Internacional San Juan | ArgentinaArgOliva 2019 – 9th International Olive Culture Meeting. San Juan | Argentina

ArgOliva reúne a todas las partes involucradas en el desarrollo del sector olivícola, desde el vivero productor de plantines y el productor de aceitunas y aceites, hasta el consumidor final de estos nobles y saludables productos.

ArgOliva brings together all parties involved in the development of the olive sector, from nursery producer of saplings and producer of olives and oils to the final consumer of these noble and healthy products.

A lo largo de 7 ediciones anteriores se ha logrado alcanzar las siguientes cifras

Throughout the 7 previous editions ArgOliva has reached the following numbers.

Muestras Inscriptas

Samples Registered

Reuniones en Rondas de Negocios

Business Rounds Meetings

Participantes en Jornadas Técnicas

Participants at the Technical Workshop

Visitantes a la Feria ArgOliva

Visitors at the ArgOliva Festival


Autoridades

Authorities

Dr. Sergio Mauricio Uñac

Dr. Sergio Mauricio Uñac

GobernadorGovernor


Gobierno de la Provincia de San JuanSan Juan’s Government
Mg. Andrés José Diaz Cano

Mg. Andrés José Diaz Cano

Ministro de Producción y Desarrollo EconómicoMinister of Production and Economic Development


Gobierno de la Provincia de San JuanSan Juan’s Government
Ing. Juan José Ciácera

Ing. Juan José Ciácera

Secretario GeneralGeneral Secretary


Consejo Federal de InversionesFederal Counsil of Investments
Mg. Claudio Larrea

Mg. Claudio Larrea

RectorHeadmaster


Universidad Católica de CuyoUniversidad Católica de Cuyo
Ing. Juan Pablo Castellano

Ing. Juan Pablo Castellano

PresidentePresident


Cámara Olivícola de San JuanCámara Olivícola de San Juan
Ing. Agr.  José Alberto Gudiño

Ing. Agr. José Alberto Gudiño

Director Centro Regional Mendoza-San JuanDirector of Regional Center Mendoza-San Juan


INTA – Ministerio de Agricultura, Ganadería y PescaINTA – Ministry of Agriculture, Livestock and Fisheries
Ing. Agr.  Maximiliano Battistella

Ing. Agr. Maximiliano Battistella

Director Estación Experimental Agropecuaria San JuanDirector of the Agricultural Experimental Station San Juan


INTA – Ministerio de Agricultura, Ganadería y PescaINTA – Ministry of Agriculture, Livestock and Fisheries
Ing. Ind.  Juan Carlos Najul

Ing. Ind. Juan Carlos Najul

INTI Región CuyoINTI Región Cuyo


INTIINTI


Comité Organizador

Organizing Committee

Maria del Milagro Amarfil

Maria del Milagro Amarfil

Dirección de Comercio Exterior – Sub-directora

Foreign Trade Office - Assistant Manager


Coordinación General
General Coordination
Pablo  Monetta

Pablo Monetta

INTA Estación Experimental Agropecuaria San Juan – Área Investigación

INTA Agricultural Experimental Station San Juan - Research Area


Comité Ejecutivo
Executive Committee
Susana Beatriz Mattar

Susana Beatriz Mattar

Directora CRESA - Área Investigación y Desarrollo. Universidad Católica de CUYO


VIII Concurso Internacional de AOVEs - Premio Domingo Faustino Sarmiento
8th International EVOOs Tasting - Domingo Faustino Sarmiento Awards
Adriana Ruth Turcato

Adriana Ruth Turcato

Directora CRESA - Área Extensión y Vinculación. Universidad Católica de CUYO


VIII Concurso Internacional de AOVEs - Premio Domingo Faustino Sarmiento
8th International EVOOs Tasting - Domingo Faustino Sarmiento Awards

La Sede

The Location

La provincia de San Juan se encuentra al centro-oeste de la República Argentina, en la región Cuyo, limitando con la República de Chile al oeste, al noreste con la Provincia de La Rioja, al sureste con San Luis y al sur con Mendoza. Su superficie de 92.789 km2, cuya mayor parte posa sobre las faldas de la imponente Cordillera de los Andes, muestra un relieve caracterizado por extensos valles entre los cordones montañosos donde se desarrollan las actividades económicas. Es en uno de estos valles, el Valle del Tulúm, donde se emplaza la ciudad de San Juan, con una población de 680.427 habitantes, y en la cual podemos encontrar atractivos turísticos y culturales de gran relevancia. [www.turismo.sanjuan.gov.ar]

The province of San Juan is located on the center-west side of Argentina, in the Region of Cuyo, bordering The Republic of Chile to the west, and the provinces of La Rioja to the northeast, San Luis to the southeast and Mendoza to the south. Its area of 92,789 km2, most of which rests on the foothills of the imposing Andes Mountain Range, shows a relief characterized by extensive valleys where economic activities are developed. It is in one of these valleys, the Tulum Valleys, where the city of San Juan is located, with a population of 680,427 inhabitants, and where you can find tourist and cultural attractions of great importance. [www.turismo.sanjuan.gov.ar]

El clima de la provincia es semi-árido, con inviernos moderados, veranos calurosos y escasas precipitaciones pluviales (la media anual es de 105 milímetros3). Se caracteriza por ser seco, dado que las montañas andinas bloquean la humedad proveniente del Océano Pacífico.

The climate of San Juan is semi-arid with mild winters, hot summers and low precipitation (annual rainfall average is 105 mm3). It is characterized as dry since the Andes Mountains block the moisture coming from the Pacific Ocean.

Estas condiciones climáticas hicieron que el riego artificial fuese imprescindible para la implantación de los cultivos, por lo que se ha desarrollado en la provincia una red de diques, acequias y canales de riego que, por sus características, es considerada una de las redes más importantes del mundo.

These weather conditions made artificial irrigation essential for the implementation of the crops. That’s why the province has developed a network of dams, ditches and irrigation canals, which, by its very nature, is considered one of the largest networks the world.

La geografía y el clima de San Juan posibilitan la obtención de una mejor coloración y muy buen sabor de los productos fruti-hortícolas, difíciles de conseguir en otras regiones. Esta provincia se destaca por su producción Vitivinícola, siendo el principal exportador de uvas en fresco y pasas de uva del país, y con vinos de alta gama como el inigualable Syrah sanjuanino.

The geography and climate of San Juan make it possible to obtain better colors and excellent flavors of fruits and vegetables, two things hard to find in other places. This Province is well known for its Viticulture, being the main exporter of fresh grapes and raisins of the country, and producing high standard wines such as the exceptional Syrah San Juan.

El sector Olivícola también es muy importante en la economía provincial y se encuentra actualmente en aumento. San Juan presenta variedades como Arbequina, Manzanilla y Changlot Real que se encuentran al nivel de las mejores variedades de Europa. [www.produccion.sanjuan.gov.ar]

The olive-growing sector is also very important in the provincial economy and is currently increasing. San Juan presents varieties such as Arbequina, Manzanilla and Changlot Real, which are at the same standards of the best European varieties [www.produccion.sanjuan.gov.ar]




Suscríbase a nuestro NewsletterSubscribe to our Email Newsletter

Stay informed on our latest news!Manténgase informado de nuestras novedades!